托莫里:现在梦想还为时过早,我们考虑的是下一场比赛(托莫里:谈梦想尚早,眼下只专注下一战)
Planning translation options
是否提前召回弗格森?许尔策勒:让我们看看一月份的情况吧(弗格森会提前回归吗?许尔策勒:一月再说)
Clarifying news context
杜兰特关键中投命中,全场欢呼(杜兰特关键时刻中投命中,引爆全场欢呼)
太燃了!要不要我帮你产出点内容?给你几种即用文案:
跌宕起伏,尤文本赛季欧冠首次赢球并终结欧冠五场不胜(起伏之后,尤文本季欧冠迎来首胜,终结五场不胜)
Considering structure and options
魔术成新赛季最大黑马(魔术成为新赛季最强黑马)
Clarifying user intent
曼城24次对德国球队仅输1场,且23场主场小组赛/联赛阶段不败(曼城对德仅负一场,主场小组赛/联赛阶段已23场不败)
要我把这条数据做成标题/配文,还是需要核实出处?
重罚将至?萨拉赫被移出大名单无缘战国米 自爆那一刻起结局已注定(重罚在即?萨拉赫遭撤名单无缘战国米,自曝一刻起结局已定)
这是个新闻标题风格的提法。你希望我做什么?
中超比赛亮点:上海申花绝杀广州队,(中超焦点战:上海申花补时绝杀广州队)
Considering match highlights
